您现在正在浏览: 首页» 成果展示» 正文

从阿拉伯小说国际奖看阿语文学的海外传播 培育阿文经典 助力文化相通

发布时间: 2024-02-05 18:09:06 作者:本站编辑 来源: 本站原创浏览次数:
摘要:

国际出版周报/2024/2/5/007

产业观察


从阿拉伯小说国际奖看阿语文学的海外传播

培育阿文经典助力文化相通

河北大学跨文化传播研究中心河北大学新闻传播学院杨驭骁


阿拉伯小说国际奖(以下简称“IPAF”)是阿拉伯世界最负盛名且最重要的文学奖项之一,其由阿联酋阿布扎比文化和旅游部旗下阿拉伯语中心赞助,并得到伦敦布克奖基金会指导。该奖的设立以布克奖为参考范本,旨在提高国际对高质量阿拉伯小说的认可,鼓励对当代阿拉伯创意写作有卓越贡献的作家,并通过翻译和出版阿拉伯语获奖和入围作品,在国际上培养高质量的阿拉伯文学读者群。

首届IPAF2007年在阿布扎比举行颁奖仪式。创始受托人主席乔纳森·泰勒(JonathanTaylor)表示:“这个奖项将鼓励杰出的阿拉伯语作家,并为他们带来更广泛的认可和优质的读者群。我期待看到更多高质量的阿拉伯小说,被更广阔的世界接受。”实际上,虽然该奖项被称为“阿拉伯小说布克奖”,但这种说法并没有得到奖项官方或布克奖基金会的认可——这两个组织是完全独立的,本质上没有管辖和隶属关系。

阿联酋的官方语言为阿拉伯语,英语为通用语言,居民主要信奉伊斯兰教,且多属逊尼派。20236月,阿联酋全国人口达1017万,其中外籍人口占比较高,约88%,主要来自印度、巴基斯坦、埃及、叙利亚、巴勒斯坦等国。近年来,阿联酋国内生产总值始终保持较快增长速度,2022年人均国内生产总值为4.77万美元。在所有阿拉伯国家中,阿联酋在投资环境、吸引力、全球知识指数等方面一直稳居首位。自1984111日阿联酋和中国建交以来,两国双边关系持久稳定且取得长足发展。20187月,习近平总书记对阿联酋进行国事访问,两国建立全面战略伙伴关系。

发展现状:年轻但影响力强的阿语文学奖

2007年推出至今,IPAF已经举办了16届评奖活动,产生了17部获奖作品(第四届包括2部获奖作品,分别是《鸽项圈》和《拱门与蝴蝶》)。

评奖流程简单公正每年IPAF董事会都会选出一个由5名评委组成的小组,他们都是来自阿拉伯地区或其他地区的文学评论家、作家或学者。为了强调该奖项的国际影响力,评委会必须有一位非阿拉伯人成员,并不一定能熟练掌握阿拉伯语。

近年来,该奖每年参选作品超150种。评委们在阅读所有参选作品后,会召开3次讨论会,依次确定16人长名单、6人入选名单,以及最终获奖名单。评选时,评委不受外部因素和舆论意见影响,也不考虑作者的国籍、宗教、政治、性别或年龄等因素,评审过程的独立性和完整性对奖项的权威性至关重要。尽管创立时间不长,该奖已收获较多认可和赞誉。乔纳森·泰勒评论道:“影响力是文学奖成功的本质,它需要商讨、辩论、赞美,甚至是批评。”

每年的获奖名单一般于春季揭晓,每位入围作者获得1万美元奖金,获奖作者将额外获得5万美元,并由阿拉伯小说国际奖承担作品翻译成英文的费用。

注重培养青年作家2009年,IPAF推出作家研讨会项目Nadwa,旨在将阿拉伯世界有天赋的新生代作家聚集在一起,通过小组讨论、导师指导等方式,分享想法并提升写作技巧。在Nadwa项目期间创作的新小说,会在该奖项网站上发表。2023年,该项目已举办13届(2020年因新冠疫情暂停,并于2023年在沙迦重新启动),每届都有5~10名新生代阿拉伯作家参与,整个项目一般持续1周左右。

关注作品国际传播IPAF还积极倡导将所有入围小说翻译成多种语言,从而引起全球出版商的关注。这些作品不仅在国际出版市场上扩展了读者群,还大大增加了销量。翻译成其他语言并出版的获奖作品包括《夜邮》《命运:大屠杀与大灾难协奏曲》《迪尔沙德》《巴格达的弗兰肯斯坦》《竹竿》《拱门与蝴蝶》等。入围作品一般可以得到海外出版商的支持,例如2020年入围作家哈立德·哈利法的《没有人为他们的坟墓祈祷》已获得资助并在德国出版。据不完全统计,历年共有61部入围作品被译为英语、汉语、德语、法语等近30种不同语言,在世界多个国家出版。

获奖作品特点:以真实情感诉说阿拉伯世界的复杂社会问题

IPAF至今共产生17部获奖作品,分别是埃及作家巴哈·塔希尔的《日落绿洲》、埃及作家优素福·泽丹的《阿扎泽尔》、沙特作家阿卜杜胡·穆罕默德·阿里·哈勒时的《喷出地狱般的天堂火焰》、沙特作家拉阿丽姆的《鸽项圈》、摩洛哥作家穆罕默德·爱什阿里的《拱门与蝴蝶》、黎巴嫩作家拉比阿的《贝尔格莱德的德鲁兹人》、科威特作家萨乌德·桑欧西的《竹竿》、伊拉克作家艾哈迈德·塞阿达维的《巴格达的弗兰肯斯坦》、突尼斯作家舒克里·马卜胡特的《意大利人》、英国籍巴勒斯坦裔作家鲁巴伊·马德胡恩的《命运:大屠杀与大灾难协奏曲》、沙特作家穆罕默德·哈桑·阿勒万的《小小的死亡》、巴勒斯坦裔约旦作家易卜拉欣·纳斯鲁拉的《狗的第二次战争》、黎巴嫩作家胡黛·巴拉卡特的《夜邮》、阿尔及利亚作家阿卜杜勒瓦哈布·艾萨维的《斯巴达宫廷》、约旦作家贾拉勒·巴尔哈斯的《书商的笔记本》、利比亚小说作家穆罕默德·阿尔纳斯的《米拉德叔叔桌上的面包》,以及阿曼作家扎赫兰·阿尔卡斯米的《水占卜师》。(注:由于翻译问题,部分书名可能与其他译名存在差异。)

这些作品展示了来自阿拉伯语世界不同地区的不同声音,其中一些作家是小说领域的新人,这些作品代表了阿拉伯世界的情感和寄托,又从自己的角度探索了不同的情感经历、环境特点和人物类型。有些作品展示了复杂的社会问题。有的作品重在探讨自我意识觉醒,有些则探讨了对民族进步发展的诉求,通过考问历史开辟新视角,尤其是对于仍然存在专制、迫害、战争、起义、驱逐和流放的地方。有的作品植根当地环境,对所处情况进行了纪实且惊心动魄的叙述,揭示了根深蒂固的社会创伤和政治弊病。有的作家则通过作品试图回到神话般的古老过去,通过历史与实现的对比“借古讽今”。从深刻的情感基调来讲,大部分获奖作品与存在于阿拉伯世界的某些负面情绪相呼应。

IPAF在中国:研究逐渐增多,奖项权威性获认可

2008年第二届IPAF起,我国学者就已密切关注该奖项,并发表了一系列研究获奖作品的文章,积极着手翻译作品。迄今为止,已有5部入围作品被翻译成中文。其中,首届获奖作品《日落绿洲》由邹兰芳和张宏翻译,于20171月由五洲传播出版社出版。在阿拉伯世界引起轰动的第六届获奖作品《竹竿》,截至2016年底已经重印27次,该书中文版由蔡伟良和吕娜翻译,于20195月由上海文艺出版社出版。第七届获奖作品《巴格达的弗兰肯斯坦》由黄绍绮翻译,于20181月由中信出版集团出版。尽管翻译获奖作品的数量有限,但近年来我国对阿拉伯文学的深入研究,使IPAF获奖作品逐渐为国内读者熟知。

获奖作品研究我国对IPAF获奖作品的研究不断深入。例如,《外国文学动态》杂志(2010年第5期)发表了邹兰芳对首届获奖小说《日落绿洲》的评论文章《不堪承受的历史之重——评巴哈·塔希尔的〈日落绿洲〉》。此后,余玉萍的《〈鸽项圈〉中的文学意象及其文化符号》(《外国文学评论》,2014年第4期),张洁颖的《阿拉伯小说〈竹竿〉主人公以萨的身份认同问题探析》(《外国文学动态研究》,2017年第4期)等文章都详细分析了获奖作品的写作风格和表达手法,并对作品内容所表达的思想内涵进行了深入研究。

从中不难看出,学者们对阿拉伯文学作品的研究从对作家和作品的简单介绍,转向深入探究文学作品本身,有些甚至已经超越了对单一作品的研究,开始寻找获奖作品的共性,关注当今阿拉伯优秀作家的作品主题来源。其中以萨乌德·桑欧西的《竹竿》和艾哈迈德·塞阿达维的《巴格达的弗兰肯斯坦》备受关注。这两位作家的作品均基于本国社会现状,表达了对国家未来发展的关注和对和平世界的展望,容易引起读者共鸣。可以看出,阿拉伯小说家在传承和发展阿拉伯传统文学的同时,其主题立意更加宏大,以全球视野推动阿拉伯文学与世界接轨。

值得注意的是,随着近年来评奖流程的不断简化和完善,IPAF权威性的认可度也在不断提高,学者们的研究范畴也早已不再局限于获奖作品,入围短名单甚至长名单上的提名作品,都已经成为了学者的研究对象。IPAF涌现的优秀作品打开了新时代了解阿拉伯世界的大门,对这些作品的研究与解读,成为进一步了解阿拉伯文学乃至阿拉伯世界的重要途径。

评奖机制研究我国对IPAF评奖机制的研究相对较少,不过大多数中国学者对该奖项持积极看法,并肯定其权威性。其中,阿拉伯文学学者沙敏在《阿拉伯小说国际奖(IPAF)研究》一书中,对奖项产生的背景、评奖流程、主旨意趣等,都进行了非常详细的介绍和分析。沙敏通过对话采访的形式,得到了大量一手资料,不仅论证了奖项评选机制的合理性,解释了该奖在阿拉伯文学世界迅速发展并得到国际社会广泛认可的原因,还以此奖项为窗口深入研究阿拉伯文学领域的其他方面,如评论、出版、翻译等,从宏观层面解读了当代阿拉伯文坛的发展历程。

IPAF极大推动了阿拉伯文学领域的发展,促进文学研究、海外出版的繁荣。该奖关注阿拉伯新生代小说家发展,鼓励文学创新,以及新作品、新主题、新流派的推出。该奖积极助力海外出版,放大了阿拉伯文学在国际上的声音,打破了阿拉伯文学界在世界话语权上的局限。IPAF已成为阿拉伯世界最高文学奖,经过10余年的发展,为培养新一代阿拉伯语作家作出贡献,成为世界瞩目的“文学桥梁”,不断连接着阿拉伯文化和世界文化。

(本文系2022~2023年度河北省社科基金项目“河北出版企业‘一带一路’项目参与现状与提升路径研究”[HB22XW011]、河北大学第十批教育教学改革研究项目“‘一带一路’主题新闻传播学一流课程开发及内容建设研究”[2023XJJG024]阶段性成果。)

图片1.png




Baidu
map